Una serata fuori e' proprio quello che ti serve per tirarti su il morale.
A night out is exactly what you need to lift your spirits.
Dissero dunque i Giudei all'uomo guarito: «E' sabato e non ti è lecito prender su il tuo lettuccio
The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “il forum di NASF”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “GiantsWD”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Ma Mary... mettiamo su il nido?
Your... Your... Mary, you on the nest?
Potevo prendere su il telefono un milione di volte.
I could've dropped a dime a million times.
Albek dice che devo tiraki su il morale.
Albert says to cheer you up.
Vai a mettere su il bollitore.
Go and put the kettle on.
Su, il dottore è molto occupato.
Now, come on. Doctor's got a busy day.
Appena i sensori rilevano una qualsiasi fonte di calore dai 32 gradi in su, il sistema va in standby e si accende una luce gialla.
As soon as the sensors pick up any kind of a heat source, 90 degrees or more system goes into standby. A yellow light comes on.
Un minuto su, il minuto dopo giu'.
Up one minute, down the next.
In primo luogo, mentre si naviga su “” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “Rotary Owners' Club” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il forumista”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Hindsight is 20/20”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il Forum sui Nomi” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “Carson Car Shops” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il Portale del Violino” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “The Aliens Legacy” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Forum sui Nomi”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “The Goblins Fan Forum”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Forum sull'epatite C”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “CASA::”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il forum INDIPENDENTE sui materassi” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “ePanorama.net” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Forum del Magazine DaniReef”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Pregnant Community 2.0”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “IL TIFOMETRO BIANCONERO”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “9./JG52”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In primo luogo, mentre si naviga su “IL TIFOMETRO BIANCONERO” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “CryptoInfo.Net Community Forums” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Forum di Maestra Sabry”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Lilith Games”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il Forum sull'epatite C” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “Team Miller” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
E c'era scritto su il nome di Flora.
It had Flora's name on it.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il forum INDIPENDENTE sui materassi”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “BayernForum.com”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Forum dell'AICPM”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “EXPATPERU”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In aggiunta alle informazioni di nome utente, password ed indirizzo e-mail richiesti durante il processo di registrazione su “Il Forum sui Nomi”, quale altra informazione sia obbligatoria o opzionale, è a totale discrezione di “Il Forum sui Nomi”.
Any information beyond your user name, your password, and your email address required by “UKEvents.net” during the registration process is either mandatory or optional, at the discretion of “UKEvents.net”.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il Forum di Maestra Sabry” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “Drumagog Discussion Board” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Portale del Violino”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Ensisoft”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
In primo luogo, mentre si naviga su “il forum di NASF” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “LHC portal” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
In primo luogo, mentre si naviga su “Il Forum del Magazine DaniReef” il software phpBB creerà un certo numero di cookie, che sono piccoli file di testo che vengono scaricati nei file temporanei del tuo browser.
Firstly, by browsing “NEWBIESPLAYGROUND” will cause the phpBB software to create a number of cookies, which are small text files that are downloaded on to your computer’s web browser temporary files.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Fulcro”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Chicago Volkswagen Organization”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
Possiamo anche generare cookie esterni al software phpBB mentre navighi su “Il Sigillo della Fenice”, benché questi siano estranei agli scopi di questo documento che intende trattare solo quelli creati dal software phpBB.
We may also create cookies external to the phpBB software whilst browsing “Forum for Avionics Professionals”, though these are outside the scope of this document which is intended to only cover the pages created by the phpBB software.
G Nel caso gli Iscritti desiderassero segnalare dello spam, si consiglia di utilizzare la funzione "Messaggio al Supporto" su "Il Mio Account", oppure inviare una e-mail a [email protected].
G In case Subscribers would like to report spam, it is recommended the use of “Message to Support function” in “My Account” or the sending of an email to [email protected].
Ti siedi qua e ti tiri su il morale con dei ricordi di momenti migliori.
I know. And you park yourself in here and cheer yourself up with memories of better times.
Perche' mi tiri sempre su' il vestito?
Oh, my God! Why are you always pulling up my dress?
Forse questo ti tirera' su il morale.
Maybe this will cheer you up.
Tira su il tappeto in angolo.
Pull back the rug in the corner.
Rimettiamo su il giro del camion dei gelati, senza camion però.
Start up the ice-cream truck again except, this time, without the truck.
Vado a mettere su il te'.
And I'll put the kettle on.
Devi aggiornarmi su "Il Trono di Spade".
I'm so behind right now on game of thrones.
2.6979689598083s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?